Перевод: со всех языков на русский

с русского на все языки

усложнять перспективы

  • 1 complicate the prospects

    Универсальный англо-русский словарь > complicate the prospects

  • 2 challenge

    n
    1) сложная задача / проблема
    accept the challenge браться за решение проблемы / задачи;
    face the challenge столкнуться с проблемой;
    issue the challenge ставить задачу;
    meet the challenge удовлетворять требования; решать задачи;
    offer the challenge ставить задачу
    2) острая проблема, стоящая перед кем-л.
    3) перспектива
    offer the challenge открывать перспективы
    4) многообещающие возможности
    5) конкуренция; конкурент
    6) трудность; сложность
    A poses challenges А связан с [ определенными] трудностями;
    A's effects present a great challenge to prediction technique эффекты / влияние А существенно усложняют методику расчета;
    severe time constraints pose significant challenges during a fast-track project жесткие временные рамки создают большие трудности в процессе реализации ускоренных / форсированных строительных программ;
    as recently as a couple of years ago, fast-tracking offshore projects became the main challenge for operators and contractors всего пару лет / каких-нибудь два года назад главной проблемой как для эксплуатационников, так и для строителей стало возведение морских объектов форсированными темпами
    7) (перен.) испытание
    8) неопределенность; неясность; нерешенный вопрос
    9) требование (в знач. веление)
    10) возможность
    11) интерес
    v
    1) ставить задачу; решать задачу
    2) подвергать критике / критическому анализу
    3) сталкиваться с трудностями
    4) усложнять
    5) оспаривать что-л.
    without challenging не оспаривая
    6) пытаться опровергнуть что-л.
    7) конкурировать с

    English-Russian dictionary of scientific and technical difficulties vocabulary > challenge

См. также в других словарях:

  • Дериватив — (Derivative) Дериватив это ценная бумага, основанная на одном или нескольких базовых активах Дериватив, как производный финансовый инструмент, виды и классификация ценных бумаг, рынок деривативов в мире и России Содержание >>>>>>> …   Энциклопедия инвестора

  • Masterforex-V — (Мастерфорекс 5) Masterforex V это обучающий интернет проект в области валютного рынка Форекс Разоблачение обучающего проекта Masterforex V, организатор и преподаватели мошеннической академии Мастерфорекс 5, методы обмана клиентов проекта… …   Энциклопедия инвестора

  • Революция 1917 года в России — См. также: Революция 1905 1907 годов в России Смена власти в России в 1917 1918 годах …   Википедия

  • Теория волн Эллиотта — (Elliott Wave Theory) Теория волн Эллиотта это математическая теория об изменении поведения общества или финансовых рынков Все о волновой теории Эллиотта: видео, книги, статьи о теории волн, информация о советниках и индикаторах волн Эллиотта… …   Энциклопедия инвестора

  • Гапон, Георгий Аполлонович — В Википедии есть статьи о других людях с такой фамилией, см. Гапон. Георгий Аполлонович Гапон …   Википедия

  • Плант, Роберт — Роберт Плант Роберт Плант на сцене, 2007 год Полное имя Роберт Энтони Плант Дата рождения 20 августа 1948 (60 лет) Место рождения Вэст Бромвич, Стаффордшир …   Википедия

  • Опорный прыжок — Гимнаст, выполняющий опорный прыжок Опорный прыжок  один из видов упражнений в спортивной гимнастике. Содержание …   Википедия

  • Плант, Роберт Энтони — Роберт Плант Robert Plant Роберт Плант на сцене, 2007 год …   Википедия

  • Плант Роберт — Роберт Плант Роберт Плант на сцене, 2007 год Полное имя Роберт Энтони Плант Дата рождения 20 августа 1948 (60 лет) Место рождения Вэст Бромвич, Стаффордшир …   Википедия

  • Плант Р. — Роберт Плант Роберт Плант на сцене, 2007 год Полное имя Роберт Энтони Плант Дата рождения 20 августа 1948 (60 лет) Место рождения Вэст Бромвич, Стаффордшир …   Википедия

  • Роберт Плант — на сцене, 2007 год Полное имя Роберт Энтони Плант Дата рождения 20 августа 1948 (60 лет) Место рождения Вэст Бромвич, Стаффордшир …   Википедия

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»